วันศุกร์ที่ 22 กรกฎาคม พ.ศ. 2559

นร.ม.3เก่ง แปลภาษาจีน รายได้หลักหมื่น

จำนวนผู้เข้าชม http://www.hitwebcounter.com/

เด็กนักเรียนหญิงชั้น ม. 3 โรงเรียนในสังกัดเทศบาล รับแปลภาษาจีนให้พ็อกเก็ตบุ๊ค และนิตยสารโดยใช้เวลาช่วงหลังเลิกเรียน มีรายได้ร่วม 3 หมื่นบาทต่อเดือน เผยเรียนภาษาจีนมาตั้งแต่ระดับประถม และศึกษาค้นคว้าและเรียนรู้ด้วยตัวเองจนสามารถอ่านออก เขียนได้ และพูดโต้ตอบภาษาจีนกลางได้เป็นอย่างดี

น.ส.เบญญาภา หมั่นทำ หรือน้องพี อายุ 15 ปี กำลังศึกษาอยู่ชั้น มัธยมศึกษาปีที่ 3/2 โรงเรียนเทศบาล 5 (บ้านศรีบุญเรือง) บุตรสาวคนเดียวของ นายบุญสม และนางอนงค์นาฏ หมั่นทำ ผู้เป็นพ่อรับราชการอยู่กรมราชทัณฑ์ ส่วนแม่มีอาชีพค้าขาย อาศัยอยู่บ้านเช่าในชุนชนหนองละคอน เลขที่ 18/2 ถ.พระเจ้าทันใจ ต.เวียงเหนือ อ.เมือง จ.ลำปาง

มีทักษะด้านภาษาจีนกลางเพราะเคยเรียนระดับประถมถึงชั้นมัธยมปีที่ 1 ที่โรงเรียนประชาวิทย์ ซึ่งเป็นโรงเรียนที่เน้นสอนภาษาจีน ก่อนจะย้ายมาเรียนที่โรงเรียนเทศบาล 5 (บ้านศรีบุญเรือง) แต่หลังออกจากโรงเรียนจีนมาก็พยายามค้นคว้า และศึกษาทักษะด้านภาษาจีนกลางด้วยตนเองตามอินเตอร์เน็ต และห้องสมุด รวมถึงขอคำแนะนำจากอาจารย์ที่สอนภาษาจีนที่โรงเรียนเทศบาล 5  กระทั่งมีความสามารถในการพูดคุยภาษาจีน เขียนภาษาจีน และแปลภาษาจีนได้อย่างดี  ทำให้มีสำนักพิมพ์ติดต่อให้แปลนิยายจีน และมีรายได้เป็นของตัวเอง ตั้งแต่อายุเพียง 15 ปี 

น.ส.เบญญาภา  เล่าว่า แรกเริ่มได้ลองหัดแปลภาษาจีนกลางมาเป็นภาษาไทย จากนวนิยายจีนและการ์ตูนของจีน โดยเป็นการแปลสนุกๆ เพื่อแจกจ่ายให้เพื่อนอ่านเล่นกัน หลังจากนั้นประมาณ 3 เดือน ที่ผ่านมา มีพี่จากสำนักพิมพ์นิยายจีนคนหนึ่งที่รู้จักและคุยกันผ่านทางทวิทเตอร์ได้ถามว่า มีความรู้ด้านภาษาจีน สนใจแปลนวนิยายจีนส่งให้โรงพิมพ์หรือไม่ จึงตกลงรับงานแปลจากนั้นเป็นต้นมา โดยระยะเวลาร่วม 3 เดือนที่ผ่านมา น้องพีจะมีรายได้จากการรับแปลนวนิยายจีนเฉลี่ยเดือนละ 2.5 ถึง 3 หมื่นบาท ทั้งนี้ ทำผลงานแปลไปแล้ว  3 เรื่อง ได้เงินก้อนมากถึง 6 หมื่นบาททีเดียว นอกจากนั้นยังมีสำนักพิมพ์จากประเทศไต้หวัน ส่งนิยายจีนมาจ้างให้แปลด้วย

สำหรับทักษะด้านภาษา และสำนวนที่แปลเพื่อเพิ่มอรรถรสในการอ่านให้สนุกยิ่งขึ้นนั้น น้องพี บอกว่า จะพยายามศึกษาโดยการอ่านนิยายของไทยควบคู่ไปด้วย เพื่อศึกษาสำนวนและคำศัพท์ของไทย ก่อนนำไปประยุกต์ใช้กับนิยายของจีน ซึ่งทางสำนักพิมพ์ที่ว่าจ้างก็ถูกใจในผลงาน และป้อนงานส่งมาให้เรื่อยๆ
ด้านนางอนงค์นาฏ หมั่นทำ  มารดาน้องพี  กล่าวว่า ตอนแรกก็ไม่ทราบว่าลูกหารายได้เองได้เป็นหลักหมื่นบาท  เพราะกลับมาจากโรงเรียนน้องพีก็จะเก็บตัวเงียบอยู่ในห้อง นั่งเล่นแต่ไอแพด แม่ก็คิดว่าลูกเล่นเกม เล่นอินเตอร์เน็ตตามประสาเด็กทั่วไป  แต่มารู้ก็เมื่อเห็นบัญชีธนาคารของลูกว่ามียอดเงินโอนเข้ามา จึงได้สอบถามน้องพีจึงเล่าให้ฟัง ก็รู้สึกแปลกใจ และดีใจมากที่น้องพี ใช้เวลาว่างให้เป็นประโยชน์ และหาเงินได้ด้วยตัวเอง โดยการใช้ความสามารถของตัวเอง ซึ่งทางพ่อแม่เองก็ไม่ได้ไปยุ่งเกี่ยวกับเงินของน้อง แต่จะคอยแนะนำเรื่องการใช้จ่ายว่าไม่ควรฟุ่มเฟือย หากอยากได้อะไรให้คิดก่อน เพราะเงินไม่ได้หามาได้ง่ายๆ  ตอนแรกเมื่อได้เงินมาน้องก็อยากได้ของชิ้นนั้นชิ้นนี้เหมือนเด็กทั่วไป แต่ได้เตือนได้แนะนำไป ก็เข้าใจ และเริ่มคิดมากขึ้นก่อนที่จะใช้เงิน

อย่างไรก็ตาม ด้วยความที่น้องพี ยังเป็นนักเรียนจึงต้องแบ่งเวลางานกับการเรียนให้ไปด้วยกันได้ โดยจะใช้เวลาหลังเลิกเรียนประมาณ 3-4 ชั่วโมงสำหรับงานแปลหนังสือ แต่ก็ยังมีเวลาเจียดให้กับความบันเทิงส่วนตัว เช่น ดูละคร ฟังเพลงตามประสาวัยรุ่น ซึ่งผู้ปกครองก็เข้าใจ โดยจะคอยให้คำแนะนำในเรื่องการบริหารเวลา การพักผ่อน รวมไปถึงการใช้เงินที่หามาได้ด้วยตัวเอง.

(หนังสือพิมพ์ลานนาโพสต์  ฉบับที่ 1088 วันที่ 22 - 28 กรกฎาคม  2559)
Share:

0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

18 ปี ลานนาโพสต์

.

.
ขับเคลื่อนโดย Blogger.

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม

Theme Support